In etwa das:
Óáò åý÷ïìáé ôéò óõìðáèçôéêÝò äéáêïðÝò, ðïëëÞ äéáóêÝäáóç êáé ôá ìÝñç ôùí áíôëçìÝíùí åðÜíù óôçèþí êáé ôùí ÷åéëéþí!
indes...keine Garantie auf Richtigkeit![]()
Hallo,
ein Bekannter fährt nach Griechenland, daher würd ich ihm gerne gute Reise, Spass,... wünschen...
Leider kann ich kein wort Griechisch...
Was heisst sinngemäss:
ich wünsche Ihnen eine gute Reise, viel Spass, Erholung und viele "aufgeblasene Brüste und Lippen"...
![]()
Danke
VG
![]()
In etwa das:
Óáò åý÷ïìáé ôéò óõìðáèçôéêÝò äéáêïðÝò, ðïëëÞ äéáóêÝäáóç êáé ôá ìÝñç ôùí áíôëçìÝíùí åðÜíù óôçèþí êáé ôùí ÷åéëéþí!
indes...keine Garantie auf Richtigkeit![]()
Original geschrieben von kadsana
.... und viele "aufgeblasene Brüste und Lippen"...
![]()
![]()
![]()
also echt *kopfschüttel*![]()
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
na dann kalo taxidi (gute Reise)![]()
Life must go on.
Hallo,
yep, er findet das im Urlaub sehr anschaulich...![]()
Also,
was heisst denn nun:
ich wünsche Ihnen eine schöne Reise, viel Spass und aufgeblasene Brüste und Lippen ?
VG
![]()