Ja, sehe ich auch so.Original geschrieben von Luis
Seid mir nicht böse, aber im letzten Teil muss es heißen:
"parce qu'il y a déjà une offre."
(pourvu que = vorausgesetzt, dass)
Im übrigen sprechen die meisten Franzosen schon auch andere Sprachen, sie wollen aber meist nur französisch sprechen und verstehen.