nö. Gibt genug Germanisten/Linguisten an Board.
Wollen wir eine Umfrage starten.![]()
nö. Gibt genug Germanisten/Linguisten an Board.
@ NDP
Straße wie Hase ausgesprochen wäre Strase. Da gibt es einen Unterschied, den kannst selbst Du nicht verleugnen.![]()
Für mich nicht. Aber ich bin auch Hessin.![]()
Ich auch.Original geschrieben von Nicht_der_Papa
Für mich nicht. Aber ich bin auch Hessin.![]()
Aber dann dürfte der Fall ja eh klar sein, denn dann heißt es ja auch Gass und nicht Gas.![]()
In Berlin nicht. Da heißt es Gas.Original geschrieben von Milla
Ich auch.
Aber dann dürfte der Fall ja eh klar sein, denn dann heißt es ja auch Gass und nicht Gas.![]()
Und zwischen Straße und Vase bzw. Hase besteht bei mir auch ein Unterschied, in Hessen vielleicht nicht. Das finde ich witzig.
Trotzdem kann der Dialekt keine Rechtschreibfehler entschuldigen. Dann müsste de Hesse ja auch alle Ennungen weglasse. Oder?
Oder die Bayern schroibn doa oifach moa alles goanz andes, gell?
Odä annä See, oben im Nordn. Da sacht man zu Straße auch Straße und nicht Schtraße, ne?
Also...
-Mika
Original geschrieben von caroline
schliesse mich Dawn13 an.
Gibt es hier nicht
Ihr werdet schweren Herzens mit meinen ss leben müssen![]()
dito
Zynismus ist meine Rüstung, Sarkasmus mein Schwert, und Ironie mein Schild...
In Berlin geht man auf die Gas?
Ich meinte:
Straße - Strase von NDP
im Vergleich zu Gass für Gasse, welche ja auch nicht Gas (NDP Wie Strase) heißt.
Doch, gibt es schon. Aber es ist wohl in etwa so wie wenn ihr ein à, é, î schreiben müsstet. Man muss halt einfach ein paar "Verenkungen" anstellenOriginal geschrieben von balou
@ die Schweizerinnen: Da kann ich Euch verstehen... Bei Euch gibts gar kein ß auf der Tastatur? Immer mal wieder was Neues...![]()
Aber da wir das "ß"
nicht benutzen ist es einfach kein Thema.
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
Rechtschreibung ist ein Kunstprodukt und wandelt sich nach und mit der Gesellschaft. Deswegen ist Wandel auch da zu erwarten. Und wenn 99% dies dann falsch benutzen, dann machen sie es zur Rechtschreibung.
Mir sind phonemische Rechtschreibungen immer noch die liebsten und deswegen ist es mir meistens wurscht - man versteht sich schriftlich auch ohne (dazu gab es mal eine witziges Spiegel-Titelbild, in der viele Buchstaben eines Satzes falsch sortiert waren und man es dennoch lesen konnte).
@NdP: du hast Recht, das ganze ist absolut unlogisch aufgebaut, habe gerade die Regelung nachgelesen.