Schau mal in den Spiegel, wir werden auch nicht jünger und sehen auch nicht mehr aus wie vor 10 JahrenOriginal geschrieben von blubber
aber gealtert sind sie alle ganz schön, meine Güte
![]()
hach, ich fand ihn schön und für SATC-Fans wirklich sehenswert !
aber gealtert sind sie alle ganz schön, meine Güte
Smith fand ich gar nicht mehr "hot", Samantha hatte definitiv ein wenig Botox, Carrie ist wirklich unglaublich dünn und knochig. Die einzige, die wirklich noch aussah wie immer - fand ich - war Charlotte.
Aber ich fands schööön![]()
- Karma is only a bitch if you are -
Schau mal in den Spiegel, wir werden auch nicht jünger und sehen auch nicht mehr aus wie vor 10 JahrenOriginal geschrieben von blubber
aber gealtert sind sie alle ganz schön, meine Güte
![]()
Samantha
Lives in California with Smith and is his PR/manager
Realizes that her life revolves around him and his career.
Dumps him.
Moves back to NY.
Gets a dog that constantly humps everything
Miranda
Steve cheats on her and she moves to a place downtown.
Steve sends all all these 'I'm sorry' gifts.
They share Brady and Magda helps to shuffle him between the two.
They go to counseling then meet on the Brooklyn Bridge.
Charlotte
She and Harry adopted Lily.
"Poughkeepsie's herself."
Becomes pregnant and gives birth to Rose.
Carrie
She and Big decide to marry.
That doesn't happen.
Mopes around and gets mad at Miranda.
Marries Big.
Viele Grüße, Lilalucy
für diesen Ausdruck reicht mein englisch leider nicht. Kann mir das bitte mal jemand plausibel übersetzen. Kenn P. nur als Stadt.Original geschrieben von lilalucy
"Poughkeepsie's herself."
Vermutlich verlässt sie Manhattan um dort zu leben?
http://de.wikipedia.org/wiki/Poughkeepsie
Viele Grüße, Lilalucy
Hmm, davon war aber im Film keine Rede. Oder hab ich die Stelle verpaßt??Original geschrieben von lilalucy
Vermutlich verlässt sie Manhattan um dort zu leben?![]()
Nein... Es geht um was ganz anderesOriginal geschrieben von lilalucy
Vermutlich verlässt sie Manhattan um dort zu leben?
http://de.wikipedia.org/wiki/Poughkeepsie![]()
Vivian, das ist eigentlich kein spezieller Ausdruck (ich kenne ihn zumindest nicht und urbandictionary tut das auch nicht), ich glaube, der wurde einfach wild gewählt, um das zu umschreiben, was in Mexiko passiert ist nach einem Schluck Wasser
Das finde ich so geil zusammengefasstOriginal geschrieben von lilalucy
Carrie
She and Big decide to marry.
That doesn't happen.
Mopes around and gets mad at Miranda.
Marries Big.![]()
Original geschrieben von Dawn13
Vivian, das ist eigentlich kein spezieller Ausdruck ..., ich glaube, der wurde einfach wild gewählt, um das zu umschreiben, was in Mexiko passiert ist nach einem Schluck Wasser
Woher soll frau denn sowas wissen. nee, ganz ehrlich, auf diese Erklärung wäre ich im Leben nie gekommen.
Danke dir.![]()
Bitte
Ich hoffe jetzt mal, dass ich mit dieser Interpretation auch richtig liegeAber mir fiele keine andere Bedeutung ein
![]()
Sagt das nicht immer John in Ally?
Im Grunde ist ein Diamant auch nur ein Stück Kohle, das die nötige Ausdauer hatte
Das Leben sollte NICHT eine Reise ins Grab sein mit dem Ziel wohlbehalten und in einem attraktiven und gut erhaltenen Körper anzukommen, sondern eher seitwärts hineinzuschlittern, Chardonnay in einer Hand, Erdbeeren in der anderen. Den Körper total verbraucht und abgenutzt, und dabei jubelnd …WOW, was für ein Ritt...!