Seite 1 von 3 1 2 3 LetzteLetzte
Ergebnis 1 bis 10 von 24

Thema: Eilige Englischfrage..

  1. #1
    Registriert seit
    26.08.07
    Beiträge
    3,467

    Standard Eilige Englischfrage..

    Anzeige
    An alle Englischprofis,

    könnt Ihr mir bitte mal kurz diesen Satz übersetzen?
    and we keep in touch, need to meet you.

    Ich möchte mir meiner Übersetzung sicher sein.

  2. #2
    Registriert seit
    27.07.05
    Beiträge
    310
    wir bleiben in verbindung - muss dich treffen!

  3. #3
    Registriert seit
    20.03.02
    Beiträge
    6,481
    und wir bleiben in Verbindung.. muß Dich treffen!

  4. #4
    Registriert seit
    07.06.06
    Beiträge
    18,329
    Ich würde sagen:

    Und wir bleiben in Kontakt, müssen uns treffen.
    What if I fall? Oh but my darling what if you fly? E.H.

  5. #5
    Registriert seit
    26.08.07
    Beiträge
    3,467
    Danke! So sehe ich das auch. Es passt nur leider überhaupt nicht zum Rest. Der ist allerdings deutsch geschrieben.

  6. #6
    Registriert seit
    19.04.03
    Beiträge
    7,890
    der letzte HS könnte auch heißen: "Muss dich kennenlernen"

    und das "we keep in touch" ist grammatikalisch naja..zumindest ungewöhnlich, wenn nicht falsch.
    Liebe Beauties, wer eine private Frage oder ein Problem auf dem Herzen hat, kann sich gerne jederzeit per PN an mich wenden. Ihr bekommt meine ehrliche und direkte Meinung zu eurer Frage oder eurem Problem. Eure PN behandele ich streng vertraulich.

  7. #7
    Registriert seit
    27.07.05
    Beiträge
    310
    was ist daran den grammatikalisch falsch? - ist doch als kurzform gemeint.

  8. #8
    Registriert seit
    18.07.05
    Ort
    Hamburg
    Beiträge
    16,437
    jau, hört sich komisch an, so "direkt" übersetzt vom Deutschen.
    “These are used emotions. Time to trade them in. Memories were meant to fade, Lenny.”
    — Mace, Strange Days


    rosa-hellblau-falle.de

  9. #9
    Registriert seit
    19.04.03
    Beiträge
    7,890
    Original geschrieben von pecki
    was ist daran den grammatikalisch falsch? - ist doch als kurzform gemeint.
    Kurzform für was Falsch ist es vielleicht nicht, aber so wie hiernating schreibt: es klingt es so direkt übersetzt.
    Liebe Beauties, wer eine private Frage oder ein Problem auf dem Herzen hat, kann sich gerne jederzeit per PN an mich wenden. Ihr bekommt meine ehrliche und direkte Meinung zu eurer Frage oder eurem Problem. Eure PN behandele ich streng vertraulich.

  10. #10
    Registriert seit
    09.07.04
    Ort
    somewhere over the rainbow
    Beiträge
    15,289
    Anzeige
    Was soll daran komisch sein? Ganz normale englische Redewendung.

Ähnliche Themen

  1. Englischfrage
    Von Marlene25 im Forum That's Life
    Antworten: 3
    Letzter Beitrag: 27.09.07, 22:13:10
  2. Eilige Hilfe erbeten, es geht um Caudalie
    Von Badeverixe im Forum Beauty
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 27.12.06, 21:18:36
  3. kurze englischfrage:
    Von Exuser 8 im Forum That's Life
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 26.05.06, 09:00:11
  4. eilige frage-warensendung
    Von Nadinchen im Forum That's Life
    Antworten: 8
    Letzter Beitrag: 12.05.05, 19:29:19
  5. Nuxe - eilige Anfrage
    Von Iris im Forum Beauty
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 02.10.03, 23:54:44

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •