"Wie bitte?" frage ich, glaube ich, auch eher selten
Dass ich mal eine Zeitlang "weißt Du" gesagt habe, ist mir erst aufgefallen, als mein kleiner Neffe das auf einmal an Satzenden drangehängt hat. Auf der Suche nach demjenigen, von dem er das hat, habe ich mich selbst ertappt und habe es mir ganz schnell abgewöhnt.
"Wie bitte?" frage ich, glaube ich, auch eher selten
wie geil
Ein Kollege von mir sagt ständig "ich sag jetzt mal..." gruselig.
"Sozusagen" ist auch das Lieblingswort einer Kollegin. Ich weiss gar nicht, wie oft das fällt, wenn ich mich mit ihr unterhalte. *ächz*
"Fei" hab ich übrigens noch nie gehört in meinem Umfeld. Ist das sowas wie "gell"? (das gibts hier bei mir am Niederrhein übrigens auch nicht) Höchstens das obligatorische "ne?" am Satzende. Das ist hier allgegenwärtig
Das mir mein Hund das liebste sei, sagst Du, o Mensch, sei Sünde.
Mein Hund bleibt mir im Sturm noch treu, der Mensch nicht mal im Winde.
Ich hatte mal einen Lehrer in Französisch und Geschichte.
In Geschichte hängte er an jedem Satz ein "nicht wahr" an und in Französisch ein "n'est ce pas"
Das war vielleicht nervig ....
Das kommt aber sehr auf die Gegend an! Hier sagt das kaum jemand.
Was mich an Floskeln stört ist oft die Tatsache dass gar nicht zugehört wird was gesagt wird. Floskeln passen immer - na ja - fast immer.
Mein Exfreund sagte immer ganz theatralisch: "Na Gott sei Dank!"
ZB:
"Hat Peter angerufen?"
"Ja."
"Na Gott sei Dank!" (bitte ganz gedehnt und betont aussprechen)
Auch als jemand auf die Frage wie es denn geht mit "furchtbar, ich bin gerade ziemlich krank und habe Bauchschmerzen, ich kann heute nicht kommen" geantwortet hat, kam wie aus der Pistole geschossen ein "Na Gott sei Dank!"
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
Ich sage ganz oft "oder so". In der Schule habe ich mich gemeldet, kam dran, sagte dann: Das war Goethe, oder so.
Der Lehrer meinte dann: Das WAR Goethe und nicht "oder so".
Ich dachte ich hätte es mir längst abgewöhnt, aber meine Mutter hat mich neulich drauf aufmerksam gemacht.
Schlimm finde ich auch ein "ne" am Ende des Satzes. Oder wie hier schon erwähnt würde: Häh? statt Bitte. Das ist wirklich schlimm.
"fei" habe ich auch noch nie gehört. was soll das denn heissen und wo kommt das hin? so: "heute ist ein schöner tag, fei?"
"des fand ich fei gut..."
eher so im fränkischen raum weit verbreitet...
Der Zentralrat der Fliesentischbesitzer ist empört.
nichts gegen dich, irrlicht, aber genau dein ausspruch da oben kam mir bei dem thread als erstes in den sinn! also nicht, dass der thread hier geil ist, nein, das wort an sich!
dieses "geil" ist für mich so ziemlich das schlimmste, was die deutsche sprachkultur(?!) je hervorgebracht hat.
ich mochte das wort/den ausspruch nicht, als er damals aufkam; und kann ihn auch heute nach 100 jahren noch immer nicht ausstehen.
ganz schlimm finde ich es, wenn "geil" von älteren leuten benutzt wird