Ich packe mal ein weiteres Klischee aus: sie können nichts aushalten
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
Ich packe mal ein weiteres Klischee aus: sie können nichts aushalten
DAS gefällt mir schon besser.
Vielleicht sind Schweizer Männer so weichgespült. Mein Deutscher Freund hält es nämlich ohne zu murren aus.
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
Ich kenne das auch eher andersrum.
Oder waren die Männer alle relativ klein und wollten so wenigstens am Tisch größer als die Frauen wirken?
“You must be shapeless, formless, like water. When you pour water in a cup, it becomes the cup. When you pour water in a bottle, it becomes the bottle. When you pour water in a teapot, it becomes the teapot. Water can drip and it can crash. Become like water my friend.” Bruce Lee
Oh jeh, ich muss grad an auf Schwimmringen sitzende Männer denken und vorn guckt der Entenkopf auf den Tisch sorry Caro