Hallo,
ich habe demnächste ein Gespräch mit dem Chef um das ich selbst gebeten habe. Es geht darum, dass ich zurzeit wenig anspruchsvolle Arbeiten mache und dass ich noch freie Zeit habe um Aufgaben zu übernehmen. Es soll sich natürlich nicht negativ anhören, als würde ich nur da sitzen und mich langweilen. Erschwerend kommt hinzu, dass der Chef mit uns nur englisch spricht - er kann auch deutsch. Aber es ist im lieber die ganze Kommunikation in englisch zu führen.
Also, wie bringt man in englisch und möglichst positiv an den Chef, dass man noch Kapazitäten hat und mehr Aufgaben übernehmen kann?
Danke!!
Maus
Maus, du sagst es auf Englisch genauso wie auf Deutsch
Mach dir da keinen allzu großen Stress, also bitte lerne keinen vorformulierten Textblock auswendig den du dann vorträgst.
Frage: Wird es von dir in deiner Position denn erwartet dass du fließend Englisch sprichst? Wenn nicht dann würde ich einfach deutsch mit meinem Chef sprechen.
Liebe Grüße
gintonic
Hallo,
ich dachte es gäbe bestimmte Umschreibungen/Ausdrucksweisen - wie auch immer - dafür. Aber dann sag ich das eben "frei Schnauze" und so wie es ist.
@Hanseatenilla
Dein Vorschlag bringt mich in diesem Moment wirklich nicht weiter - auch wenn es vll. gut gemeint war.
Ich würde das positiv formulieren, dh. nicht sagen, dass du zuwenig zu tun hast, sondern dass dich neuen Herausforderungen stellen willst (to face new challenges) bzw. Verantwortung übernehmen willst (to take responsibility), sowas in der Art
Geändert von gin in teacups (17.03.11 um 13:39:12 Uhr)
Ich würde das auch positiv formulieren in der Art, dass du inzwischen in deinen Aufgabengebieten an Erfahrung gewonnen hast und diese Dinge routinierter erledigen kannst. Und das gibt dir Raum /Zeit für neue Herausforderungen.