Der Herr der Ringe

Wenn in Deutsch, dann die alte Übersetzung von Margaret Carroux. Als die Filme herauskamen, wurde es von Wolfgang Krege neu übersetzt und das einfach nur unterirdisch schlecht. Man kann aber auch immer noch die alte Übersetzung kaufen - glücklicherweise. Jemand, der aus "mein Herr (Frodo)" "Chef" macht, hat seinen Beruf als Übersetzer verfehlt "Chef" ist ja auch ein sehr passender Begriff für die Herr der Ringe Welt