Hi Supiii,
-"mon travail consistait à ...." Ab hier in dieser Zeitform bleiben! - Dann im letzten Satz "parce que je l'ai trouvé"
-"médecins"
-was meinst du mit recréations? Pause machen? Dann schreibst du besser "faire la pause"
-was Seniorenheim genau heißt, weiß ich auch nicht
-"cochonnerie" - uiuiui - Danach besser "lorsque" statt "si"
So, das fällt mir auf die Schnelle so ein...
hdh
Lillie