buona sera
il disco (sprich: disko) = die Schallplatte
i dischi (sprich: diski) = die Schallplatten
Hallo, ihr Lieben!
Gibt es hier jemanden, der Italienisch kann? Ich suche die Übersetzung zu "Schallplatte".
Ich muss nämlich ein Päckchen verschicken, darauf soll stehen:
"Vorsicht, Schallplatte!"
Für Vorschläge bin ich dankbar
LG pfluggi
Lieber Gruß,
pfluggi
******************************
I\'m tired of all this nonsense about beauty being only skin-deep. That\'s deep enough. What do you want, an adorable pancreas?
(Jean Kerr)
buona sera
il disco (sprich: disko) = die Schallplatte
i dischi (sprich: diski) = die Schallplatten
einen lieben gruß - maestria
Vielleicht noch dazu: Attenzione, fragile!
Obwohl ich immer die Befürchtung hab, wenn da zerbrechlich draufsteht, hauen sie's erst recht rum...
Der unter deutschen Gebildeten am meisten verbreitete Aberglaube ist der, dass sie Englisch koennten. (Johannes Gross)
Das dürfte in allen Ländern gleich sein, dass die Postheinis erst recht drauf rumhämmern, wenn da erst mal "Vorsicht, zerbrechlich" steht
einen lieben gruß - maestria
Danke schön!!!